Eu estou me perguntando o por quê que demorei

Alguns de vocês estão me perguntando se eu estou realmente enterrada sob uma pilha de vidro no meu novo vídeo ou se isso é computação gráfica. Sim, verdade ! Especialmente para este momento fomos buscar telas a uma fábrica de vidros. Nós os trouxemos para o estúdio e, em seguida, cada um, um martelo em baldes. Foi um trabalho duro e perigoso :) Quando começaram a colocar esse vidro em mim (o que levou muito, muito tempo), percebi que minhas pequenas preocupações de que eu poderia me machucar eram pequenas coisas. O maior problema em filmar esse momento foi que eu mal conseguia respirar ! A precisava de mais, mesmo que silenciosamente, para cantar. Eu não conseguia me mexer, também não conseguia respirar. E mesmo quando filmámos as imagens, demorei algum tempo a tirar o vidro.
Obrigado @anamatskova @epdenot @jt3_9 por apoiar essa ideia. Eu queria transmitir a sensação de culpa quando seu nome é �para ele� agora é �como vidro quebrado�... E para você, diretamente para sua pele, é muito doloroso. Ao mesmo tempo, eu precisava de um "espaço" para transmitir uma "coloração" mais zombeteira e arrogante em relação a essa "situação". Portanto, eu decidi deitar-me nesta banheira de vidro quebrado, tk mentir na banheira, geralmente para sensações agradáveis e descontraídas. Amigos, não se esqueçam que o single em si já está disponível em diversas plataformas de música, o link está no perfil.

원본 보기

I kept wondering, why did

I

not get the exact same results as these individuals?

As pessoas também se traduzem

Sometimes I'm wondering how it got this far if I had everything in my house?

por exemplo, com você, Beth quando, por anos, você tem sido a filha dos meus sonhos?

for instance, on you, Beth, when, for years, you have been the daughter of my dreams?

She kept asking me how I'm handing everything and if Teddy is okay, whether you are attentive.

Por sorte,

eu

tinha um colega de quarto que ficava me perguntando por que eu era tão apaixonado pelo Lions International.

Luckily,

I

had a roommate who kept asking me why I was so passionate about Lions International.

Rejane; eu não aceitava, por ser meu primeiro filho, e ficava me perguntando por que Deus tinha

me

dado um filho especial,

e não um filho perfeito assim, aos nossos olhos.

Rejane; I didn't accept it, being my first child, and I kept on asking myself why God had given me a special child,

instead of a child who to our eyes is perfect.

Relacionado a isso está o fato de o

juiz afirmou falsamente que

eu

tinha descansado meu caso, quando ele ficava me perguntando se eu tivesse outro testemunho

e

eu

disse:"Eu não consigo pensar em nenhum agora.

Related to this is that the judge falsely

and

I

said"I can't think of any right now.

I ask myself every day: Who would be interested in trying to destroy Petrobras?

I wonder how these disciples felt when they got out of the boat on the other side?

Não há nenhuma opção de pesquisa, embora eu fiquei me perguntando qual o propósito que teria servido quando a maioria

dos vídeos não tem títulos.

There is no search option either, although I'm left wondering what purpose it would have served when

most of the videos have no titles.

Eu

ficava 

me perguntando, por que

eu

não obter os mesmos resultados como estes homens?

I maintained asking yourself, why did

I

not obtain the exact same results as these men?

Eu

ficava 

me perguntando, por que

eu

não obter os mesmos resultados como estes homens?

I maintained asking yourself, why did

I

not get the same results as these men?

Observando os bizarros cultos à personalidade que estão

sendo construídos em torno dos candidatos políticos, eu

fico 

me perguntando:“será que o nosso país

ficou

louco?”?

Watching the bizarre personality

cults being built around our political candidates, I'm wondering, Has our country gone crazy?

E

eu

vou, eu apenas… algumas vezes

fico 

me perguntando pelo que estamos esperando.

I

just… sometimes I wonder what we're waiting for.

E até hoje

eu fico 

me perguntando:‘O que é que aconteceu para isso tá ocorrendo comigo?

I still ask myself,‘What happened for this to be happening to me?

Quando se usa porque é por quê?

Por que = Usado no início das perguntas. Por quê? = Usado no fim das perguntas. Porque = Usado nas respostas.

Quando usar o quê?

Como utilizar corretamente: o que, oque e o quê ?.
1- "O que" é um pronome interrogativo, utilizado no início ou meio da pergunta..
2- "Oque" não existe..
3- "O quê" é pronome interrogativo, contudo, utilizado no final da pergunta..

Por quê ou porquê exemplos?

Por que: utilizado em perguntas. Exemplo: Por que não voltamos para a casa? Porque: utilizado em respostas. Exemplo: Porque agora não temos tempo.

Por quê ou por que sozinho?

Aleḿ disso, podemos considerar que há sempre um desses porquês que é utilizado para respostas: porque; um que é sempre utilizado em começo de perguntas: por que; um que é sempre usado no final de perguntas ou sozinho: por quê; e, por último, o que é substantivado, mantendo um sentido sinônimo às palavras razão e motivo ...