Embora muitos gramáticos e estudiosos da língua defendam que se deve privilegiar o uso de palavras em português, diversas palavras e expressões latinas são usadas diariamente pelos falantes da língua, quer em linguagem formal ou de áreas específicas, quer em linguagem informal. Show
As expressões latinas não sofrem processos de aportuguesamento, devendo assim ser escritas em sua forma original, sem qualquer tentativa de aproximação às regras ortográficas e fonológicas da língua portuguesa. Deverão, contudo, ser grafadas com algum sinal indicativo da sua condição de expressão de outro idioma: em itálico, entre aspas, sublinhadas, em negrito. Palavras e expressões latinas usadas na língua portuguesaConfira exemplos das principais palavras e expressões latinas usadas atualmente na língua portuguesa: Ad hoc A priori A posteriori Carpe diem Curriculum Vitae Data venia Grosso modo Habeas corpus Honoris causa In loco In memoriam In vitro Ipsis
litteris Ipso facto Lato sensu Stricto sensu Mea culpa Per capita Persona non grata Post scriptum Sine die Sine qua
non Statu quo Sui generis Professora de português, revisora e lexicógrafa nascida no Rio de Janeiro e licenciada pela Escola Superior de Educação do Porto, em Portugal (2005). Atua nas áreas da Didática e da Pedagogia. Veja tambémQue recurso foi utilizado para indicar as falas?O narrador deve expor a fala da personagem através do recurso gráfico: travessão ou aspas.
Está introduzindo a fala de outra pessoa D no segundo trecho novamente a fala é apresentada em Discursoindireto que forma verbal foi usada para IntroduziResposta. Resposta:"disse". O discurso indireto é definido como aquele em que há uma interferência do narrador na fala da personagem.
Que sinal de pontuação é utilizado para marcar as falas de terceiros?O travessão, assim como as aspas, pode ser utilizado para marcar a fala de personagens ou a mudança de interlocutor.
Que expressão indica que o produtor do texto apresentar a fala de um especialista?Resposta verificada por especialistas
A expressão que o produtor do texto usa para indicar que está introduzindo a fala de outra pessoa é "De acordo com".
|